| непальские шаманы народности таманг |
[Aug. 22nd, 2009|01:01 am] |
 (бонпо шаманской традиции джанкри - источник)
...Other Tamang religious activities include Jhankrism. Jhankrism is not peculiar to the Tamangs but is found throughout the country among almost all groups of people. Tamangs call their Jhankri priest their bonpo. He conducts kyon gyalsi the 'driving away of the spirits', when people fall ill. He worships and sacrifices animals at the shipda than, a shrine for worshipping and offering sacrifices to the earth deity at the time of bhumi puja in the month of October-November and he officiates at other seasonal agricultural rites. The bonpo propitiates gods and spirits whenever necessary. He decides when a lha, a clan deity, should be worshipped and which family has the responsibility. Each clan has its own lha and usually the richer members bear the expenses, but all members of the clan living nearby join in the festivities. Each family attending the ceremony brings its contribution of rice and other food and some money, so the family giving the ceremony is partly compensated. The Iha is usually worshipped between November and February. When proper lamas worship their clan deity and observe bhumi puja, they do so with offerings of vegetables only; they do not sacrifice any animals. Tamangs also perform, on rare occasions, a ritual known as phola Ihasu, a kind of feast of merit in honour of a clan god. This is extremely expensive. When proper Lamas perform it they avoid animal sacrifices of the type that the Jhankri priest would do, but they give a lavish feast to the villagers and make enormous figures of cooked rice. A phola lhasu can be given either by one individual family or by all the members of a clan resident in one village. Tamangs observe the Hindu festival of dashain in honour of the goddess Durga by sacrificing goats and chickens and feasting on them. The Jhankri bonpo is usually chosen from among the clan members and is considered the clan's priest, whereas a Lama can be of any clan. The bonpo receives one pathi (six to eight pounds) of grain per year from each family in return for the services he renders. He also receives the heads of the animals he sacrifices. The bonpo can call the spirits and becomes possessed in order to enable the gods or spirits to speak through him. When he dies, his spirit selects a new bonpo to take his place. (http://www.everestnews.com/stories004sec4002/everesttamangs11263002two.htm) ( Read more... ) |
|
|
| комиксы про Далай-ламу |
[Jun. 27th, 2009|04:35 am] |

Внимание. Картинки под катом неполиткорректны. Они могут оскорбить верующих и людей без чувства юмора. Это не самые жесткие, но и не самые слащавые. Найдено за 10 минут на google.images. Некоторые нейтральные, другие - "антикитайские", есть и "протибетские", а также некоторое количество печальных и саркастических... ( Read more... ) |
|
|
| обработка железа в Тибете: центры производства, стили, техники (ранний период, 7-12 вв.) |
[Jun. 26th, 2009|02:08 am] |
Арабские и китайские источники восхваляют чудеса металлургии в Тибетской империи 7-9 вв. Согласно «Танской летописи» (945 г.), с 9 в. конница «по самые глазницы» полностью закована в броню, сами тибетцы носят мечи даже в мирное время. В 7 в. китайскому двору преподносились мастерски изготовленные кольчуги – вероятно, это искусство пришло к тибетцам от Сасанидов; по крайней мере, похожие кольчуги изображены на барельефах периода первого царя Ардашира (226-40 гг.) и его сына Шапура (241-72 гг.), а также Хосрова II (590-628 гг). Возможно, что к Сасанидам технологии работы со сталью, в свою очередь, пришли из Северной Индии в период с 3 по 5 в. Помимо импорта оружия из Центральной Азии и Согдианы, в Тибете развивалась собственная промышленность, о чем свидетельствуют арабские источники 7 и 10 вв. В этот период империя вовлечена в продолжительные военные действия на границах с Китаем и Центральной Азией, что требует развитой оружейной промышленности. Так, при разгроме китайцами тибето-арабской армии в 801 г. было захвачено около двадцати тысяч доспехов.

( Read more... ) |
|
|
| Лотен Намлинг поет народную песню про Аджо Намгьяла |
[May. 18th, 2009|03:13 am] |
Аджо-дэ
В среде музыки нангма начала ХХ века наиболее заметной была лхасская труппа "Нангма Кьидуг" (то бишь, "Нангма в радости и печали" - в том смысле, наверно, что "играем на свадьбах и похоронах"), выступавшая на всех государственных праздниках. В годы расцвета в состав труппы входило около 60 человек - как мужчины, так и женщины, самого разного происхождения; профессионалами в социальном и финансовом смысле этого слова было только 12 человек, одновременно выступавших в роли преподавателей. Помимо тибетцев, в "Нангма Кьидуг" присутствовали и мусульманские музыканты – ладакцы, кашмирцы, уйгуры. Самым известным участником труппы был Аджо Намгьял, по прозвищу «Намгьял Слепой», странствующий певец и лютнист, происходивший из бедной семьи в западных областях. В 1914 года дорога привела его в Лхасу, где Намгьял Слепой стал не только любимым певцом местной аристократии, но и главным преподавателем труппы, распавшейся после его смерти. Объединив народные мотивы западного Тибета со столичным стилем, Намгьял стал родоначальником жанра «лхасай тёшэ» («лхасская песня и пляска»), отличавшегося оригинальной орнаментацией и мелодикой. Народ увековечил слепого барда в песне «Аджо-дэ», которую поют и по сей день. ( Read more... ) |
|
|
| audial anthropology - Sublime Frequencies: Streets of Lhasa & Harmika Yab Yum |
[Oct. 10th, 2008|05:44 pm] |
Streets of Lhasa (2005)
“Streets of Lhasa” lifts us to the high plateau of Tibet where anonymous street balladeers sell folk songs for a living and ghostly voices drift in an ambience of time forgotten. Children, birds, trains, prayers and a traditional temple activity called "bian jing" (where monks discourse about scripture and punctuate their points by clapping loudly) provide the backdrop for this disc with the folk music of the street taking center stage. These enterprising musicians sing passionate songs and play instruments like the “Erhu” and the “San Xian”. The recordings are as clear as the strings of these banjo and violin-like instruments scathed by leather fingers of the high, thin air. Tibet has been under Chinese control for nearly half a century and their leader, The Dalai Lama, resides in exile to the south in Dharamsala India. Bhuddism remains of primary importance here and chants of song and prayer are heard throughout the plateau. This ornamental carnival of sound was recorded by Zhang Jian (of the Beijing-based sound collective “fm3”) on the streets of Lhasa, ZhaDa and Shigatse in August 2003.
Harmika Yab Yum: Folk Sounds From Nepal (2005)
“Harmika Yab Yum: Folk Sounds From Nepal” is a divine blend of radio excerpts and field recordings from Nepal compiled by Robert Millis. This exciting mosaic snares among other oddities, a “King Cobra” snake charmer, the sounds of slaughtering buffaloes and guns firing amidst a Durga Puja festival, dreamy folk music, Sarangi and Harmonium players seeping in from unknown radio signals, pounding drums, praying monks, child choruses, street sermons, loudspeaker promotionals, and quiet footsteps at the top of the world. Millis has produced many curious audio works as a member of the group “Climax Golden Twins” and this collection of Himalayan ephemera captures the timeless beauty of the world’s highest Kingdom, land of the rhododendron, the Kumari (a “living goddess”), and the legendary “Yeti”. Recorded in Kathmandu, Pokhara, Gorkha, and other undisclosed locales in 1996.
x-posted 2 rol_gzhas |
|
|
| свободу Тибету - вопросы по альтернативной истории |
[Mar. 23rd, 2008|04:10 pm] |
| [ | Tags | | | тибет | ] |
| [ | Current Music |
| | Unknown Artist - Zheng Shik Pema - Rise Up Padmasambhava | ] |
Ну хорошо. Фри Тибет, "Тибет-фри". А вот, допустим, международный резонанс, политические обертона, опа-цупа, вуаля! - сей же момент Тибет свободен и самоопределен. Представим себе его дальнейшую судьбу. Не очень веселые картины рисуются отчего-то. Аннексия части земель "государства Бё" Китаем и Индией. На прочих территориях - наркоплантации и американские военные базы, где, наподобие индейских резерваций, колбасятся и горбатятся тибетские аборигены (не "тибетцы", заметим, поскольку такой нации, вообще-то, не существует). А небольшая часть отдана под "буддийский диснейленд" - образцово-показательные монастыри, населенные честными гражданами государства Израиль; сверхдорогие ретрит-центры с джакузи, спортзалами и ричардами гирами; население занято в сфере мелкой торговли и туристического бизнеса; в каждом отеле (сеть гостиниц "Шамбала") - персональный лама, кокаинист и сладострастник. Кстати, самое то для офис- и гламур-буддистов - основной спонсорской массы. Тут даже судьба Белоруссии - ничего не производящей оффшорной зоны для отмыва российских денег - покажется для бедных тибетцев - райской... Скорее бы уж Третья Мировая, что ли - когда воинство Калачакры прекратит все эти безобразия. |
|
|
| Меры по управлению реинкарнациями живых будд в тибетском буддизме |
[Jan. 31st, 2008|02:47 pm] |
(Приказ № 5 Государственного управления по делам религии КНР)
Статья 1. Для того, чтобы гарантировать свободу вероисповедания граждан, уважая распространенный в тибетском буддизме способ наследования живых будд, в целях нормализации управления делами, связанными с реинкарнациями живых будд, в соответствии с «Правилами ведения религиозных дел», утверждаем данные «Меры».
Статья 2. Реинкарнации живых будд должны соответствовать следующим принципам: способствовать сохранению единства нации и солидарности этнических групп, охранять гармоничное сосуществование религии и общества, охранять принятые нормы тибетского буддизма. Традиция реинкарнации живых будд – это дань уважения религиозному обряду в тибетском буддизме, это исторически сложившаяся традиция. Однако не следует восстанавливать уже исчезнувшие феодальные привилегии. В дела реинкарнации живых будд не должно быть вмешательства и управления со стороны зарубежных организаций и частных лиц.
Статья 3. Реинкарнация живого будды должна происходить при наличии следующих условий: (1) Требование реинкарнации должно исходить от многочисленных местных верующих и управляющей организации монастыря; (2) Система реинкарнации должна быть аутентичной, в соответствии с дошедшей до наших дней традицией; (3) Подающий заявку на реинкарнацию живого будды монастырь – это монастырь, к которому будущий живой будда должен быть приписан, этот монастырь должен являться официально зарегестрированным местом проведения религиозных действ тибетского буддизма, он должен обладать возможностями для воспитания и содержания реинкарнированного живого будды.
Статья 4. При наличии нижеследующих ситуаций не разрешается подавать заявку на реинкарнацию живого будды: (1) Когда в соответствии с правилами учения тибетского буддизма реинкарнация не разрешается; (2) Когда народное правительство города, к которому относится данный район, или на более высоком уровне, публично объявило о том, что оно реинкарнация не разрешается.
Статья 5. Реинкарнация живого будды производится по заявке, на которую должно быть получено одобрение. Процесс подачи заявки и получения разрешения – следующий: управляющая организация монастыря, к которому будет приписан реинкарнированный живой будда, или местная буддийская ассоциация подают в отдел по делам религии народного правительства на уровне уезда заявку на реинкарнацию, народное правительство уезда высказывает свое мнение, после чего отдел по делам религии передает заявку на следующий уровень, чтобы заявку одобрил отдел по делам религии народного правительства провинции/автономного района. При этом, если живой будда имеет относительно важное значение для буддийских кругов, разрешение выдается на уровне народного правительства провинции/автономного района, если же его значение достаточно велико, то разрешение должно быть получено от Государственного управления по делам религий, если же значение очень велико, то одобрение должен дать Госсовет КНР. При выдаче разрешения на заявку на реинкарнацию живого будды необходимо запросить мнение соответствующей буддийской ассоциации.
(читать весь текст) |
|
|
| Тибет и китайская оккупация |
[Jan. 29th, 2008|01:10 pm] |
Чем больше погружаешься в предмет, чем больше материалов поднимаешь, тем больше ситуация с китайской экспансией в Тибете середины 50-х вызывает стойкие ассоциации со сценой из незабвенной "Жизни Брайана". - And what have they ever given us in return?! - The aqueduct? - What? - The aqueduct. - Oh. Yeah, yeah. They did give us that. Uh, that's true. Yeah. - And the sanitation. - Oh, yeah, the sanitation, Reg. Remember what the city used to be like? - Yeah. All right. I'll grant you the aqueduct and the sanitation are two things that the Romans have done. - And the roads. - Well, yeah. Obviously the roads. I mean, the roads go without saying, don't they? But apart from the sanitation, the aqueduct, and the roads... - Irrigation. - Medicine. - Education. - Yeah, yeah. All right. Fair enough. - And the wine. - Yeah. Yeah, that's something we'd really miss, Reg, if the Romans left. - Public baths. - And it's safe to walk in the streets at night now, Reg. - Yeah, they certainly know how to keep order. Let's face it. They're the only ones who could in a place like this. - All right, but apart from the sanitation, the medicine, education, wine, public order, irrigation, roads, a fresh water system, and public health, what have the Romans ever done for us? - Brought peace. Я еще понимаю, если бы активное возмущение злыми китайцами, нагло отменившими крепостное право, беспардонно разогнавшими уже вконец обнаглевших бояр и цинично приструнивших окончательно разложившее духовенство, исходило бы от любителей экзистенциальной жести, так сказать, но нет, слышишь это от людей с надписью "пис энд лав" во лбу... |
|
|
| navigation |
| [ |
viewing |
| |
most recent entries |
] |
| |
|
|